The Cleaving

Al-Infitaar

سورة الإنفطار

19 آية · مكية

آية 1

إِذَا ٱلسَّمَآءُ ٱنفَطَرَتْ

When the sky splits open

آية 2

وَإِذَا ٱلْكَوَاكِبُ ٱنتَثَرَتْ

and when the stars fall away

آية 3

وَإِذَا ٱلْبِحَارُ فُجِّرَتْ

and when the seas burst forth

آية 4

وَإِذَا ٱلْقُبُورُ بُعْثِرَتْ

and when the graves spill out

آية 5

عَلِمَتْ نَفْسٌ مَّا قَدَّمَتْ وَأَخَّرَتْ

˹then˺ each soul will know what it has sent forth or left behind.

آية 6

يَـٰٓأَيُّهَا ٱلْإِنسَـٰنُ مَا غَرَّكَ بِرَبِّكَ ٱلْكَرِيمِ

O humanity! What has emboldened you against your Lord, the Most Generous

آية 7

ٱلَّذِى خَلَقَكَ فَسَوَّىٰكَ فَعَدَلَكَ

Who created you, fashioned you, and perfected your design

آية 8

فِىٓ أَىِّ صُورَةٍ مَّا شَآءَ رَكَّبَكَ

moulding you in whatever form He willed?

آية 9

كَلَّا بَلْ تُكَذِّبُونَ بِٱلدِّينِ

But no! In fact, you deny the ˹final˺ Judgment

آية 10

وَإِنَّ عَلَيْكُمْ لَحَـٰفِظِينَ

while you are certainly observed by vigilant

آية 11

كِرَامًا كَـٰتِبِينَ

honourable angels, recording ˹everything˺.

آية 12

يَعْلَمُونَ مَا تَفْعَلُونَ

They know whatever you do.

آية 13

إِنَّ ٱلْأَبْرَارَ لَفِى نَعِيمٍ

Indeed, the virtuous will be in bliss

آية 14

وَإِنَّ ٱلْفُجَّارَ لَفِى جَحِيمٍ

and the wicked will be in Hell

آية 15

يَصْلَوْنَهَا يَوْمَ ٱلدِّينِ

burning in it on Judgment Day

آية 16

وَمَا هُمْ عَنْهَا بِغَآئِبِينَ

and they will have no escape from it.

آية 17

وَمَآ أَدْرَىٰكَ مَا يَوْمُ ٱلدِّينِ

What will make you realize what Judgment Day is?

آية 18

ثُمَّ مَآ أَدْرَىٰكَ مَا يَوْمُ ٱلدِّينِ

Again, what will make you realize what Judgment Day is?

آية 19

يَوْمَ لَا تَمْلِكُ نَفْسٌ لِّنَفْسٍ شَيْـًٔا ۖ وَٱلْأَمْرُ يَوْمَئِذٍ لِّلَّهِ

˹It is˺ the Day no soul will be of ˹any˺ benefit to another whatsoever, for all authority on that Day belongs to Allah ˹entirely˺.