وَٱلَّيْلِ إِذَا يَغْشَىٰ
কসম রাতের, যখন তা ঢেকে দেয়।
The Night
سورة الليل
21 আয়াত · মক্কী
وَٱلَّيْلِ إِذَا يَغْشَىٰ
কসম রাতের, যখন তা ঢেকে দেয়।
وَٱلنَّهَارِ إِذَا تَجَلَّىٰ
কসম দিনের, যখন তা আলোকিত হয়।
وَمَا خَلَقَ ٱلذَّكَرَ وَٱلْأُنثَىٰٓ
কসম তাঁর, যিনি নর ও নারী সৃষ্টি করেছেন।
إِنَّ سَعْيَكُمْ لَشَتَّىٰ
নিশ্চয় তোমাদের কর্মপ্রচেষ্টা বিভিন্ন প্রকারের।
فَأَمَّا مَنْ أَعْطَىٰ وَٱتَّقَىٰ
সুতরাং যে দান করেছে এবং তাকওয়া অবলম্বন করেছে,
وَصَدَّقَ بِٱلْحُسْنَىٰ
আর উত্তমকে সত্য বলে বিশ্বাস করেছে,
فَسَنُيَسِّرُهُۥ لِلْيُسْرَىٰ
আমি তার জন্য সহজ পথে চলা সুগম করে দেব।
وَأَمَّا مَنۢ بَخِلَ وَٱسْتَغْنَىٰ
আর যে কার্পণ্য করেছে এবং নিজকে স্বয়ংসম্পূর্ণ মনে করেছে,
وَكَذَّبَ بِٱلْحُسْنَىٰ
আর উত্তমকে মিথ্যা বলে মনে করেছে,
فَسَنُيَسِّرُهُۥ لِلْعُسْرَىٰ
আমি তার জন্য কঠিন পথে চলা সুগম করে দেব।
وَمَا يُغْنِى عَنْهُ مَالُهُۥٓ إِذَا تَرَدَّىٰٓ
আর তার সম্পদ তার কোন কাজে আসবে না, যখন সে অধঃপতিত হবে।
إِنَّ عَلَيْنَا لَلْهُدَىٰ
নিশ্চয় পথ প্রদর্শন করাই আমার দায়িত্ব।
وَإِنَّ لَنَا لَلْـَٔاخِرَةَ وَٱلْأُولَىٰ
আর অবশ্যই আমার অধিকারে পরকাল ও ইহকাল।
فَأَنذَرْتُكُمْ نَارًا تَلَظَّىٰ
অতএব আমি তোমাদের সতর্ক করে দিয়েছি লেলিহান আগুন সম্পর্কে,
لَا يَصْلَىٰهَآ إِلَّا ٱلْأَشْقَى
তাতে নিতান্ত হতভাগা ছাড়া কেউ প্রবেশ করবে না;
ٱلَّذِى كَذَّبَ وَتَوَلَّىٰ
যে অস্বীকার করেছে এবং মুখ ফিরিয়ে নিয়েছে।
وَسَيُجَنَّبُهَا ٱلْأَتْقَى
আর তা থেকে দূরে রাখা হবে পরম মুত্তাকীকে।
ٱلَّذِى يُؤْتِى مَالَهُۥ يَتَزَكَّىٰ
যে তার সম্পদ দান করে আত্ম-শুদ্ধির উদ্দেশ্যে,
وَمَا لِأَحَدٍ عِندَهُۥ مِن نِّعْمَةٍ تُجْزَىٰٓ
আর তার প্রতি কারো এমন কোন অনুগ্রহ নেই, যার প্রতিদান দিতে হবে।
إِلَّا ٱبْتِغَآءَ وَجْهِ رَبِّهِ ٱلْأَعْلَىٰ
কেবল তার মহান রবের সন্তুষ্টির প্রত্যাশায়।
وَلَسَوْفَ يَرْضَىٰ
আর অচিরেই সে সন্তোষ লাভ করবে।