The Beneficent

Ar-Rahmaan

سورة الرحمن

78 versículos · Medinense

versículo 1

ٱلرَّحْمَـٰنُ

The Most Compassionate

versículo 2

عَلَّمَ ٱلْقُرْءَانَ

taught the Quran

versículo 3

خَلَقَ ٱلْإِنسَـٰنَ

created humanity

versículo 4

عَلَّمَهُ ٱلْبَيَانَ

˹and˺ taught them speech.

versículo 5

ٱلشَّمْسُ وَٱلْقَمَرُ بِحُسْبَانٍ

The sun and the moon ˹travel˺ with precision.

versículo 6

وَٱلنَّجْمُ وَٱلشَّجَرُ يَسْجُدَانِ

The stars and the trees bow down ˹in submission˺.

versículo 7

وَٱلسَّمَآءَ رَفَعَهَا وَوَضَعَ ٱلْمِيزَانَ

As for the sky, He raised it ˹high˺, and set the balance ˹of justice˺

versículo 8

أَلَّا تَطْغَوْا۟ فِى ٱلْمِيزَانِ

so that you do not defraud the scales.

versículo 9

وَأَقِيمُوا۟ ٱلْوَزْنَ بِٱلْقِسْطِ وَلَا تُخْسِرُوا۟ ٱلْمِيزَانَ

Weigh with justice, and do not give short measure.

versículo 10

وَٱلْأَرْضَ وَضَعَهَا لِلْأَنَامِ

He laid out the earth for all beings.

versículo 11

فِيهَا فَـٰكِهَةٌ وَٱلنَّخْلُ ذَاتُ ٱلْأَكْمَامِ

In it are fruit, palm trees with date stalks

versículo 12

وَٱلْحَبُّ ذُو ٱلْعَصْفِ وَٱلرَّيْحَانُ

and grain with husks, and aromatic plants.

versículo 13

فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ

Then which of your Lord’s favours will you ˹humans and jinn˺ both deny?

versículo 14

خَلَقَ ٱلْإِنسَـٰنَ مِن صَلْصَـٰلٍ كَٱلْفَخَّارِ

He created humankind from ˹sounding˺ clay like pottery

versículo 15

وَخَلَقَ ٱلْجَآنَّ مِن مَّارِجٍ مِّن نَّارٍ

and created jinn from a ˹smokeless˺ flame of fire.

versículo 16

فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ

Then which of your Lord’s favours will you both deny?

versículo 17

رَبُّ ٱلْمَشْرِقَيْنِ وَرَبُّ ٱلْمَغْرِبَيْنِ

˹He is˺ Lord of the two easts and the two wests.

versículo 18

فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ

Then which of your Lord’s favours will you both deny?

versículo 19

مَرَجَ ٱلْبَحْرَيْنِ يَلْتَقِيَانِ

He merges the two bodies of ˹fresh and salt˺ water

versículo 20

بَيْنَهُمَا بَرْزَخٌ لَّا يَبْغِيَانِ

yet between them is a barrier they never cross.

versículo 21

فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ

Then which of your Lord’s favours will you both deny?

versículo 22

يَخْرُجُ مِنْهُمَا ٱللُّؤْلُؤُ وَٱلْمَرْجَانُ

Out of both ˹waters˺ come forth pearls and coral.

versículo 23

فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ

Then which of your Lord’s favours will you both deny?

versículo 24

وَلَهُ ٱلْجَوَارِ ٱلْمُنشَـَٔاتُ فِى ٱلْبَحْرِ كَٱلْأَعْلَـٰمِ

To Him belong the ships with raised sails, sailing through the seas like mountains.

versículo 25

فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ

Then which of your Lord’s favours will you both deny?

versículo 26

كُلُّ مَنْ عَلَيْهَا فَانٍ

Every being on earth is bound to perish.

versículo 27

وَيَبْقَىٰ وَجْهُ رَبِّكَ ذُو ٱلْجَلَـٰلِ وَٱلْإِكْرَامِ

Only your Lord Himself, full of Majesty and Honour, will remain ˹forever˺.

versículo 28

فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ

Then which of your Lord’s favours will you both deny?

versículo 29

يَسْـَٔلُهُۥ مَن فِى ٱلسَّمَـٰوَٰتِ وَٱلْأَرْضِ ۚ كُلَّ يَوْمٍ هُوَ فِى شَأْنٍ

All those in the heavens and the earth are dependent on Him. Day in and day out He has something to bring about.

versículo 30

فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ

Then which of your Lord’s favours will you both deny?

versículo 31

سَنَفْرُغُ لَكُمْ أَيُّهَ ٱلثَّقَلَانِ

We will soon attend to you ˹for judgment˺, O  two multitudes ˹of jinn and humans˺!

versículo 32

فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ

Then which of your Lord’s favours will you both deny?

versículo 33

يَـٰمَعْشَرَ ٱلْجِنِّ وَٱلْإِنسِ إِنِ ٱسْتَطَعْتُمْ أَن تَنفُذُوا۟ مِنْ أَقْطَارِ ٱلسَّمَـٰوَٰتِ وَٱلْأَرْضِ فَٱنفُذُوا۟ ۚ لَا تَنفُذُونَ إِلَّا بِسُلْطَـٰنٍ

O  assembly of jinn and humans! If you can penetrate beyond the realms of the heavens and the earth, then do so. ˹But˺ you cannot do that without ˹Our˺ authority.

versículo 34

فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ

Then which of your Lord’s favours will you both deny?

versículo 35

يُرْسَلُ عَلَيْكُمَا شُوَاظٌ مِّن نَّارٍ وَنُحَاسٌ فَلَا تَنتَصِرَانِ

Flames of fire and ˹molten˺ copper will be sent against you, and you will not be able to defend one another.

versículo 36

فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ

Then which of your Lord’s favours will you both deny?

versículo 37

فَإِذَا ٱنشَقَّتِ ٱلسَّمَآءُ فَكَانَتْ وَرْدَةً كَٱلدِّهَانِ

˹How horrible will it be˺ when the heavens will split apart, becoming rose-red like ˹burnt˺ oil!

versículo 38

فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ

Then which of your Lord’s favours will you both deny?

versículo 39

فَيَوْمَئِذٍ لَّا يُسْـَٔلُ عَن ذَنۢبِهِۦٓ إِنسٌ وَلَا جَآنٌّ

On that Day there will be no need for any human or jinn to be asked about their sins.

versículo 40

فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ

Then which of your Lord’s favours will you both deny?

versículo 41

يُعْرَفُ ٱلْمُجْرِمُونَ بِسِيمَـٰهُمْ فَيُؤْخَذُ بِٱلنَّوَٰصِى وَٱلْأَقْدَامِ

The wicked will be recognized by their appearance, then will be seized by ˹their˺ forelocks and feet.

versículo 42

فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ

Then which of your Lord’s favours will you both deny?

versículo 43

هَـٰذِهِۦ جَهَنَّمُ ٱلَّتِى يُكَذِّبُ بِهَا ٱلْمُجْرِمُونَ

˹They will be told,˺ “This is the Hell which the wicked denied.”

versículo 44

يَطُوفُونَ بَيْنَهَا وَبَيْنَ حَمِيمٍ ءَانٍ

They will alternate between its flames and scalding water.

versículo 45

فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ

Then which of your Lord’s favours will you both deny?

versículo 46

وَلِمَنْ خَافَ مَقَامَ رَبِّهِۦ جَنَّتَانِ

And whoever is in awe of standing before their Lord will have two Gardens.

versículo 47

فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ

Then which of your Lord’s favours will you both deny?

versículo 48

ذَوَاتَآ أَفْنَانٍ

˹Both will be˺ with lush branches.

versículo 49

فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ

Then which of your Lord’s favours will you both deny?

versículo 50

فِيهِمَا عَيْنَانِ تَجْرِيَانِ

In each ˹Garden˺ will be two flowing springs.

versículo 51

فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ

Then which of your Lord’s favours will you both deny?

versículo 52

فِيهِمَا مِن كُلِّ فَـٰكِهَةٍ زَوْجَانِ

In each will be two types of every fruit.

versículo 53

فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ

Then which of your Lord’s favours will you both deny?

versículo 54

مُتَّكِـِٔينَ عَلَىٰ فُرُشٍۭ بَطَآئِنُهَا مِنْ إِسْتَبْرَقٍ ۚ وَجَنَى ٱلْجَنَّتَيْنِ دَانٍ

Those ˹believers˺ will recline on furnishings lined with rich brocade. And the fruit of both Gardens will hang within reach.

versículo 55

فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ

Then which of your Lord’s favours will you both deny?

versículo 56

فِيهِنَّ قَـٰصِرَٰتُ ٱلطَّرْفِ لَمْ يَطْمِثْهُنَّ إِنسٌ قَبْلَهُمْ وَلَا جَآنٌّ

In both ˹Gardens˺ will be maidens of modest gaze, who no human or jinn has ever touched before.

versículo 57

فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ

Then which of your Lord’s favours will you both deny?

versículo 58

كَأَنَّهُنَّ ٱلْيَاقُوتُ وَٱلْمَرْجَانُ

Those ˹maidens˺ will be ˹as elegant˺ as rubies and coral.

versículo 59

فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ

Then which of your Lord’s favours will you both deny?

versículo 60

هَلْ جَزَآءُ ٱلْإِحْسَـٰنِ إِلَّا ٱلْإِحْسَـٰنُ

Is there any reward for goodness except goodness?

versículo 61

فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ

Then which of your Lord’s favours will you both deny?

versículo 62

وَمِن دُونِهِمَا جَنَّتَانِ

And below these two ˹Gardens˺ will be two others.

versículo 63

فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ

Then which of your Lord’s favours will you both deny?

versículo 64

مُدْهَآمَّتَانِ

Both will be dark green.

versículo 65

فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ

Then which of your Lord’s favours will you both deny?

versículo 66

فِيهِمَا عَيْنَانِ نَضَّاخَتَانِ

In each will be two gushing springs.

versículo 67

فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ

Then which of your Lord’s favours will you both deny?

versículo 68

فِيهِمَا فَـٰكِهَةٌ وَنَخْلٌ وَرُمَّانٌ

In both will be fruit, palm trees, and pomegranates.

versículo 69

فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ

Then which of your Lord’s favours will you both deny?

versículo 70

فِيهِنَّ خَيْرَٰتٌ حِسَانٌ

In all Gardens will be noble, pleasant mates.

versículo 71

فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ

Then which of your Lord’s favours will you both deny?

versículo 72

حُورٌ مَّقْصُورَٰتٌ فِى ٱلْخِيَامِ

˹They will be˺ maidens with gorgeous eyes, reserved in pavilions.

versículo 73

فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ

Then which of your Lord’s favours will you both deny?

versículo 74

لَمْ يَطْمِثْهُنَّ إِنسٌ قَبْلَهُمْ وَلَا جَآنٌّ

No human or jinn has ever touched these ˹maidens˺ before.

versículo 75

فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ

Then which of your Lord’s favours will you both deny?

versículo 76

مُتَّكِـِٔينَ عَلَىٰ رَفْرَفٍ خُضْرٍ وَعَبْقَرِىٍّ حِسَانٍ

All ˹believers˺ will be reclining on green cushions and splendid carpets.

versículo 77

فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ

Then which of your Lord’s favours will you both deny?

versículo 78

تَبَـٰرَكَ ٱسْمُ رَبِّكَ ذِى ٱلْجَلَـٰلِ وَٱلْإِكْرَامِ

Blessed is the Name of your Lord, full of Majesty and Honour.