He frowned

Abasa

سورة عبس

42 آیات · مکی

آیت 1

عَبَسَ وَتَوَلَّىٰٓ

(محمد مصطفٰےﷺ) ترش رُو ہوئے اور منہ پھیر بیٹھے

آیت 2

أَن جَآءَهُ ٱلْأَعْمَىٰ

کہ ان کے پاس ایک نابینا آیا

آیت 3

وَمَا يُدْرِيكَ لَعَلَّهُۥ يَزَّكَّىٰٓ

اور تم کو کیا خبر شاید وہ پاکیزگی حاصل کرتا

آیت 4

أَوْ يَذَّكَّرُ فَتَنفَعَهُ ٱلذِّكْرَىٰٓ

یا سوچتا تو سمجھانا اسے فائدہ دیتا

آیت 5

أَمَّا مَنِ ٱسْتَغْنَىٰ

جو پروا نہیں کرتا

آیت 6

فَأَنتَ لَهُۥ تَصَدَّىٰ

اس کی طرف تو تم توجہ کرتے ہو

آیت 7

وَمَا عَلَيْكَ أَلَّا يَزَّكَّىٰ

حالانکہ اگر وہ نہ سنورے تو تم پر کچھ (الزام) نہیں

آیت 8

وَأَمَّا مَن جَآءَكَ يَسْعَىٰ

اور جو تمہارے پاس دوڑتا ہوا آیا

آیت 9

وَهُوَ يَخْشَىٰ

اور (خدا سے) ڈرتا ہے

آیت 10

فَأَنتَ عَنْهُ تَلَهَّىٰ

اس سے تم بےرخی کرتے ہو

آیت 11

كَلَّآ إِنَّهَا تَذْكِرَةٌ

دیکھو یہ (قرآن) نصیحت ہے

آیت 12

فَمَن شَآءَ ذَكَرَهُۥ

پس جو چاہے اسے یاد رکھے

آیت 13

فِى صُحُفٍ مُّكَرَّمَةٍ

قابل ادب ورقوں میں (لکھا ہوا)

آیت 14

مَّرْفُوعَةٍ مُّطَهَّرَةٍۭ

جو بلند مقام پر رکھے ہوئے (اور) پاک ہیں

آیت 15

بِأَيْدِى سَفَرَةٍ

لکھنے والوں کے ہاتھوں میں

آیت 16

كِرَامٍۭ بَرَرَةٍ

جو سردار اور نیکو کار ہیں

آیت 17

قُتِلَ ٱلْإِنسَـٰنُ مَآ أَكْفَرَهُۥ

انسان ہلاک ہو جائے کیسا ناشکرا ہے

آیت 18

مِنْ أَىِّ شَىْءٍ خَلَقَهُۥ

اُسے (خدا نے) کس چیز سے بنایا؟

آیت 19

مِن نُّطْفَةٍ خَلَقَهُۥ فَقَدَّرَهُۥ

نطفے سے بنایا پھر اس کا اندازہ مقرر کیا

آیت 20

ثُمَّ ٱلسَّبِيلَ يَسَّرَهُۥ

پھر اس کے لیے رستہ آسان کر دیا

آیت 21

ثُمَّ أَمَاتَهُۥ فَأَقْبَرَهُۥ

پھر اس کو موت دی پھر قبر میں دفن کرایا

آیت 22

ثُمَّ إِذَا شَآءَ أَنشَرَهُۥ

پھر جب چاہے گا اسے اٹھا کھڑا کرے گا

آیت 23

كَلَّا لَمَّا يَقْضِ مَآ أَمَرَهُۥ

کچھ شک نہیں کہ خدا نے اسے جو حکم دیا اس نے اس پر عمل نہ کیا

آیت 24

فَلْيَنظُرِ ٱلْإِنسَـٰنُ إِلَىٰ طَعَامِهِۦٓ

تو انسان کو چاہیئے کہ اپنے کھانے کی طرف نظر کرے

آیت 25

أَنَّا صَبَبْنَا ٱلْمَآءَ صَبًّا

بے شک ہم ہی نے پانی برسایا

آیت 26

ثُمَّ شَقَقْنَا ٱلْأَرْضَ شَقًّا

پھر ہم ہی نے زمین کو چیرا پھاڑا

آیت 27

فَأَنۢبَتْنَا فِيهَا حَبًّا

پھر ہم ہی نے اس میں اناج اگایا

آیت 28

وَعِنَبًا وَقَضْبًا

اور انگور اور ترکاری

آیت 29

وَزَيْتُونًا وَنَخْلًا

اور زیتون اور کھجوریں

آیت 30

وَحَدَآئِقَ غُلْبًا

اور گھنے گھنے باغ

آیت 31

وَفَـٰكِهَةً وَأَبًّا

اور میوے اور چارا

آیت 32

مَّتَـٰعًا لَّكُمْ وَلِأَنْعَـٰمِكُمْ

(یہ سب کچھ) تمہارے اور تمہارے چارپایوں کے لیے بنایا

آیت 33

فَإِذَا جَآءَتِ ٱلصَّآخَّةُ

تو جب (قیامت کا) غل مچے گا

آیت 34

يَوْمَ يَفِرُّ ٱلْمَرْءُ مِنْ أَخِيهِ

اس دن آدمی اپنے بھائی سے دور بھاگے گا

آیت 35

وَأُمِّهِۦ وَأَبِيهِ

اور اپنی ماں اور اپنے باپ سے

آیت 36

وَصَـٰحِبَتِهِۦ وَبَنِيهِ

اور اپنی بیوی اور اپنے بیٹے سے

آیت 37

لِكُلِّ ٱمْرِئٍ مِّنْهُمْ يَوْمَئِذٍ شَأْنٌ يُغْنِيهِ

ہر شخص اس روز ایک فکر میں ہو گا جو اسے( مصروفیت کے لیے) بس کرے گا

آیت 38

وُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ مُّسْفِرَةٌ

اور کتنے منہ اس روز چمک رہے ہوں گے

آیت 39

ضَاحِكَةٌ مُّسْتَبْشِرَةٌ

خنداں و شاداں (یہ مومنان نیکو کار ہیں)

آیت 40

وَوُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ عَلَيْهَا غَبَرَةٌ

اور کتنے منہ ہوں گے جن پر گرد پڑ رہی ہو گی

آیت 41

تَرْهَقُهَا قَتَرَةٌ

(اور) سیاہی چڑھ رہی ہو گی

آیت 42

أُو۟لَـٰٓئِكَ هُمُ ٱلْكَفَرَةُ ٱلْفَجَرَةُ

یہ کفار بدکردار ہیں