The Emissaries

Al-Mursalaat

سورة المرسلات

50 versículos · Mecana

versículo 1

وَٱلْمُرْسَلَـٰتِ عُرْفًا

By those ˹winds˺ sent forth successively

versículo 2

فَٱلْعَـٰصِفَـٰتِ عَصْفًا

and those blowing violently

versículo 3

وَٱلنَّـٰشِرَٰتِ نَشْرًا

and those scattering ˹rainclouds˺ widely!

versículo 4

فَٱلْفَـٰرِقَـٰتِ فَرْقًا

And ˹by˺ those ˹angels˺ fully distinguishing ˹truth from falsehood˺

versículo 5

فَٱلْمُلْقِيَـٰتِ ذِكْرًا

and those delivering revelation

versículo 6

عُذْرًا أَوْ نُذْرًا

ending excuses and giving warnings.

versículo 7

إِنَّمَا تُوعَدُونَ لَوَٰقِعٌ

Surely, what you are promised will come to pass.

versículo 8

فَإِذَا ٱلنُّجُومُ طُمِسَتْ

So when the stars are put out

versículo 9

وَإِذَا ٱلسَّمَآءُ فُرِجَتْ

and the sky is torn apart

versículo 10

وَإِذَا ٱلْجِبَالُ نُسِفَتْ

and the mountains are blown away

versículo 11

وَإِذَا ٱلرُّسُلُ أُقِّتَتْ

and the messengers’ time ˹to testify˺ comes up—

versículo 12

لِأَىِّ يَوْمٍ أُجِّلَتْ

for which Day has all this been set?

versículo 13

لِيَوْمِ ٱلْفَصْلِ

For the Day of ˹Final˺ Decision!

versículo 14

وَمَآ أَدْرَىٰكَ مَا يَوْمُ ٱلْفَصْلِ

And what will make you realize what the Day of Decision is?

versículo 15

وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ

Woe on that Day to the deniers!

versículo 16

أَلَمْ نُهْلِكِ ٱلْأَوَّلِينَ

Did We not destroy earlier disbelievers?

versículo 17

ثُمَّ نُتْبِعُهُمُ ٱلْـَٔاخِرِينَ

And We will make the later disbelievers follow them.

versículo 18

كَذَٰلِكَ نَفْعَلُ بِٱلْمُجْرِمِينَ

This is how We deal with the wicked.

versículo 19

وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ

Woe on that Day to the deniers!

versículo 20

أَلَمْ نَخْلُقكُّم مِّن مَّآءٍ مَّهِينٍ

Did We not create you from a humble fluid

versículo 21

فَجَعَلْنَـٰهُ فِى قَرَارٍ مَّكِينٍ

placing it in a secure place

versículo 22

إِلَىٰ قَدَرٍ مَّعْلُومٍ

until an appointed time?

versículo 23

فَقَدَرْنَا فَنِعْمَ ٱلْقَـٰدِرُونَ

We ˹perfectly˺ ordained ˹its development˺. How excellent are We in doing so!

versículo 24

وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ

Woe on that Day to the deniers!

versículo 25

أَلَمْ نَجْعَلِ ٱلْأَرْضَ كِفَاتًا

Have We not made the earth a lodging

versículo 26

أَحْيَآءً وَأَمْوَٰتًا

for the living and the dead

versículo 27

وَجَعَلْنَا فِيهَا رَوَٰسِىَ شَـٰمِخَـٰتٍ وَأَسْقَيْنَـٰكُم مَّآءً فُرَاتًا

and placed upon it towering, firm mountains, and given you fresh water to drink?

versículo 28

وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ

Woe on that Day to the deniers!

versículo 29

ٱنطَلِقُوٓا۟ إِلَىٰ مَا كُنتُم بِهِۦ تُكَذِّبُونَ

˹The disbelievers will be told,˺ “Proceed into that ˹Fire˺ which you used to deny!

versículo 30

ٱنطَلِقُوٓا۟ إِلَىٰ ظِلٍّ ذِى ثَلَـٰثِ شُعَبٍ

Proceed into the shade ˹of smoke˺ which rises in three columns

versículo 31

لَّا ظَلِيلٍ وَلَا يُغْنِى مِنَ ٱللَّهَبِ

providing neither coolness nor shelter from the flames.

versículo 32

إِنَّهَا تَرْمِى بِشَرَرٍ كَٱلْقَصْرِ

Indeed, it hurls sparks ˹as big˺ as huge castles

versículo 33

كَأَنَّهُۥ جِمَـٰلَتٌ صُفْرٌ

and ˹as dark˺ as black camels.”

versículo 34

وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ

Woe on that Day to the deniers!

versículo 35

هَـٰذَا يَوْمُ لَا يَنطِقُونَ

On that Day they will not ˹be in a position to˺ speak

versículo 36

وَلَا يُؤْذَنُ لَهُمْ فَيَعْتَذِرُونَ

nor will they be permitted to offer excuses.

versículo 37

وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ

Woe on that Day to the deniers!

versículo 38

هَـٰذَا يَوْمُ ٱلْفَصْلِ ۖ جَمَعْنَـٰكُمْ وَٱلْأَوَّلِينَ

˹They will be told by Allah,˺ “This is the Day of ˹Final˺ Decision: We have gathered you along with earlier disbelievers ˹for punishment˺.

versículo 39

فَإِن كَانَ لَكُمْ كَيْدٌ فَكِيدُونِ

So if you have a scheme ˹to save yourselves˺, then use it against Me.”

versículo 40

وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ

Woe on that Day to the deniers!

versículo 41

إِنَّ ٱلْمُتَّقِينَ فِى ظِلَـٰلٍ وَعُيُونٍ

Indeed, the righteous will be amid ˹cool˺ shade and springs

versículo 42

وَفَوَٰكِهَ مِمَّا يَشْتَهُونَ

and any fruit they desire.

versículo 43

كُلُوا۟ وَٱشْرَبُوا۟ هَنِيٓـًٔۢا بِمَا كُنتُمْ تَعْمَلُونَ

˹They will be told,˺ “Eat and drink happily for what you used to do.”

versículo 44

إِنَّا كَذَٰلِكَ نَجْزِى ٱلْمُحْسِنِينَ

Surely this is how We reward the good-doers.

versículo 45

وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ

˹But˺ woe on that Day to the deniers!

versículo 46

كُلُوا۟ وَتَمَتَّعُوا۟ قَلِيلًا إِنَّكُم مُّجْرِمُونَ

“Eat and enjoy yourselves for a little while, ˹for˺ you are truly wicked.”

versículo 47

وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ

Woe on that Day to the deniers!

versículo 48

وَإِذَا قِيلَ لَهُمُ ٱرْكَعُوا۟ لَا يَرْكَعُونَ

When it is said to them, “Bow down ˹before Allah,” they do not bow.

versículo 49

وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ

Woe on that Day to the deniers!

versículo 50

فَبِأَىِّ حَدِيثٍۭ بَعْدَهُۥ يُؤْمِنُونَ

So what message after this ˹Quran˺ would they believe in?