The Winnowing Winds

Adh-Dhaariyat

سورة الذاريات

60 آیه · مکی

آیه 1

وَٱلذَّٰرِيَـٰتِ ذَرْوًا

By the winds scattering ˹dust˺

آیه 2

فَٱلْحَـٰمِلَـٰتِ وِقْرًا

and ˹the clouds˺ loaded with rain

آیه 3

فَٱلْجَـٰرِيَـٰتِ يُسْرًا

and ˹the ships˺ gliding with ease

آیه 4

فَٱلْمُقَسِّمَـٰتِ أَمْرًا

and ˹the angels˺ administering affairs by ˹Allah’s˺ command!

آیه 5

إِنَّمَا تُوعَدُونَ لَصَادِقٌ

Indeed, what you are promised is true.

آیه 6

وَإِنَّ ٱلدِّينَ لَوَٰقِعٌ

And the Judgment will certainly come to pass.

آیه 7

وَٱلسَّمَآءِ ذَاتِ ٱلْحُبُكِ

˹And˺ by the heavens in their marvellous design!

آیه 8

إِنَّكُمْ لَفِى قَوْلٍ مُّخْتَلِفٍ

Surely you are ˹lost˺ in conflicting views ˹regarding the truth˺.

آیه 9

يُؤْفَكُ عَنْهُ مَنْ أُفِكَ

Only those ˹destined to be˺ deluded are turned away from it.

آیه 10

قُتِلَ ٱلْخَرَّٰصُونَ

Condemned are the liars—

آیه 11

ٱلَّذِينَ هُمْ فِى غَمْرَةٍ سَاهُونَ

those who are ˹steeped˺ in ignorance, totally heedless.

آیه 12

يَسْـَٔلُونَ أَيَّانَ يَوْمُ ٱلدِّينِ

They ask ˹mockingly˺, “When is this Day of Judgment?”

آیه 13

يَوْمَ هُمْ عَلَى ٱلنَّارِ يُفْتَنُونَ

˹It is˺ the Day they will be tormented over the Fire.

آیه 14

ذُوقُوا۟ فِتْنَتَكُمْ هَـٰذَا ٱلَّذِى كُنتُم بِهِۦ تَسْتَعْجِلُونَ

˹They will be told,˺ “Taste your torment! This is what you sought to hasten.”

آیه 15

إِنَّ ٱلْمُتَّقِينَ فِى جَنَّـٰتٍ وَعُيُونٍ

Indeed, the righteous will be amid Gardens and springs

آیه 16

ءَاخِذِينَ مَآ ءَاتَىٰهُمْ رَبُّهُمْ ۚ إِنَّهُمْ كَانُوا۟ قَبْلَ ذَٰلِكَ مُحْسِنِينَ

˹joyfully˺ receiving what their Lord will grant them. Before this ˹reward˺ they were truly good-doers ˹in the world˺:

آیه 17

كَانُوا۟ قَلِيلًا مِّنَ ٱلَّيْلِ مَا يَهْجَعُونَ

they used to sleep only little in the night

آیه 18

وَبِٱلْأَسْحَارِ هُمْ يَسْتَغْفِرُونَ

and pray for forgiveness before dawn.

آیه 19

وَفِىٓ أَمْوَٰلِهِمْ حَقٌّ لِّلسَّآئِلِ وَٱلْمَحْرُومِ

And in their wealth there was a rightful share ˹fulfilled˺ for the beggar and the poor.

آیه 20

وَفِى ٱلْأَرْضِ ءَايَـٰتٌ لِّلْمُوقِنِينَ

There are ˹countless˺ signs on earth for those with sure faith

آیه 21

وَفِىٓ أَنفُسِكُمْ ۚ أَفَلَا تُبْصِرُونَ

as there are within yourselves. Can you not see?

آیه 22

وَفِى ٱلسَّمَآءِ رِزْقُكُمْ وَمَا تُوعَدُونَ

In heaven is your sustenance and whatever you are promised.

آیه 23

فَوَرَبِّ ٱلسَّمَآءِ وَٱلْأَرْضِ إِنَّهُۥ لَحَقٌّ مِّثْلَ مَآ أَنَّكُمْ تَنطِقُونَ

Then by the Lord of heaven and earth! ˹All˺ this is certainly as true as ˹the fact that˺ you can speak!

آیه 24

هَلْ أَتَىٰكَ حَدِيثُ ضَيْفِ إِبْرَٰهِيمَ ٱلْمُكْرَمِينَ

Has the story of Abraham’s honoured guests reached you ˹O Prophet˺?

آیه 25

إِذْ دَخَلُوا۟ عَلَيْهِ فَقَالُوا۟ سَلَـٰمًا ۖ قَالَ سَلَـٰمٌ قَوْمٌ مُّنكَرُونَ

˹Remember˺ when they entered his presence and greeted ˹him with˺, “Peace!” He replied, “Peace ˹be upon you˺!” ˹Then he said to himself,˺ “˹These are˺ an unfamiliar people.”

آیه 26

فَرَاغَ إِلَىٰٓ أَهْلِهِۦ فَجَآءَ بِعِجْلٍ سَمِينٍ

Then he slipped off to his family and brought a fat ˹roasted˺ calf

آیه 27

فَقَرَّبَهُۥٓ إِلَيْهِمْ قَالَ أَلَا تَأْكُلُونَ

and placed it before them, asking, “Will you not eat?”

آیه 28

فَأَوْجَسَ مِنْهُمْ خِيفَةً ۖ قَالُوا۟ لَا تَخَفْ ۖ وَبَشَّرُوهُ بِغُلَـٰمٍ عَلِيمٍ

˹They did not eat,˺ so he grew fearful of them. They reassured ˹him˺, “Do not be afraid,” and gave him good news of a knowledgeable son.

آیه 29

فَأَقْبَلَتِ ٱمْرَأَتُهُۥ فِى صَرَّةٍ فَصَكَّتْ وَجْهَهَا وَقَالَتْ عَجُوزٌ عَقِيمٌ

Then his wife came forward with a cry, clasping her forehead ˹in astonishment˺, exclaiming, “˹A baby from˺ a barren, old woman!”

آیه 30

قَالُوا۟ كَذَٰلِكِ قَالَ رَبُّكِ ۖ إِنَّهُۥ هُوَ ٱلْحَكِيمُ ٱلْعَلِيمُ

They replied, “Such has your Lord decreed. He is truly the All-Wise, All-Knowing.”

آیه 31

۞ قَالَ فَمَا خَطْبُكُمْ أَيُّهَا ٱلْمُرْسَلُونَ

˹Later,˺ Abraham asked, “What is your mission, O  messengers?”

آیه 32

قَالُوٓا۟ إِنَّآ أُرْسِلْنَآ إِلَىٰ قَوْمٍ مُّجْرِمِينَ

They replied, “We have actually been sent to a wicked people

آیه 33

لِنُرْسِلَ عَلَيْهِمْ حِجَارَةً مِّن طِينٍ

to send upon them stones of ˹baked˺ clay

آیه 34

مُّسَوَّمَةً عِندَ رَبِّكَ لِلْمُسْرِفِينَ

marked by your Lord for the transgressors.”

آیه 35

فَأَخْرَجْنَا مَن كَانَ فِيهَا مِنَ ٱلْمُؤْمِنِينَ

Then ˹before the torment˺ We evacuated the believers from the city.

آیه 36

فَمَا وَجَدْنَا فِيهَا غَيْرَ بَيْتٍ مِّنَ ٱلْمُسْلِمِينَ

But We only found one family that had submitted ˹to Allah˺.

آیه 37

وَتَرَكْنَا فِيهَآ ءَايَةً لِّلَّذِينَ يَخَافُونَ ٱلْعَذَابَ ٱلْأَلِيمَ

And We have left a sign there ˹as a lesson˺ for those who fear the painful punishment.

آیه 38

وَفِى مُوسَىٰٓ إِذْ أَرْسَلْنَـٰهُ إِلَىٰ فِرْعَوْنَ بِسُلْطَـٰنٍ مُّبِينٍ

And in ˹the story of˺ Moses ˹was another lesson,˺ when We sent him to Pharaoh with compelling proof

آیه 39

فَتَوَلَّىٰ بِرُكْنِهِۦ وَقَالَ سَـٰحِرٌ أَوْ مَجْنُونٌ

but Pharaoh was carried away by his power, saying ˹of Moses˺, “A magician or a madman!”

آیه 40

فَأَخَذْنَـٰهُ وَجُنُودَهُۥ فَنَبَذْنَـٰهُمْ فِى ٱلْيَمِّ وَهُوَ مُلِيمٌ

So We seized him and his soldiers, casting them into the sea while he was blameworthy.

آیه 41

وَفِى عَادٍ إِذْ أَرْسَلْنَا عَلَيْهِمُ ٱلرِّيحَ ٱلْعَقِيمَ

And in ˹the story of˺ ’Âd ˹was another lesson,˺ when We sent against them the devastating wind.

آیه 42

مَا تَذَرُ مِن شَىْءٍ أَتَتْ عَلَيْهِ إِلَّا جَعَلَتْهُ كَٱلرَّمِيمِ

There was nothing it came upon that it did not reduce to ashes.

آیه 43

وَفِى ثَمُودَ إِذْ قِيلَ لَهُمْ تَمَتَّعُوا۟ حَتَّىٰ حِينٍ

And in ˹the story of˺ Thamûd ˹was another lesson,˺ when they were told, “Enjoy yourselves ˹only˺ for a ˹short˺ while.”

آیه 44

فَعَتَوْا۟ عَنْ أَمْرِ رَبِّهِمْ فَأَخَذَتْهُمُ ٱلصَّـٰعِقَةُ وَهُمْ يَنظُرُونَ

Still they persisted in defying the commands of their Lord, so they were overtaken by a ˹mighty˺ blast while they were looking on.

آیه 45

فَمَا ٱسْتَطَـٰعُوا۟ مِن قِيَامٍ وَمَا كَانُوا۟ مُنتَصِرِينَ

Then they were not able to rise up, nor were they helped.

آیه 46

وَقَوْمَ نُوحٍ مِّن قَبْلُ ۖ إِنَّهُمْ كَانُوا۟ قَوْمًا فَـٰسِقِينَ

And the people of Noah ˹had also been destroyed˺ earlier. They were truly a rebellious people.

آیه 47

وَٱلسَّمَآءَ بَنَيْنَـٰهَا بِأَيْي۟دٍ وَإِنَّا لَمُوسِعُونَ

We built the universe with ˹great˺ might, and We are certainly expanding ˹it˺.

آیه 48

وَٱلْأَرْضَ فَرَشْنَـٰهَا فَنِعْمَ ٱلْمَـٰهِدُونَ

As for the earth, We spread it out. How superbly did We smooth it out!

آیه 49

وَمِن كُلِّ شَىْءٍ خَلَقْنَا زَوْجَيْنِ لَعَلَّكُمْ تَذَكَّرُونَ

And We created pairs of all things so perhaps you would be mindful.

آیه 50

فَفِرُّوٓا۟ إِلَى ٱللَّهِ ۖ إِنِّى لَكُم مِّنْهُ نَذِيرٌ مُّبِينٌ

So ˹proclaim, O  Prophet˺: “Flee to Allah! I am truly sent by Him with a clear warning to you.

آیه 51

وَلَا تَجْعَلُوا۟ مَعَ ٱللَّهِ إِلَـٰهًا ءَاخَرَ ۖ إِنِّى لَكُم مِّنْهُ نَذِيرٌ مُّبِينٌ

And do not set up another god with Allah. I am truly sent by Him with a clear warning to you.”

آیه 52

كَذَٰلِكَ مَآ أَتَى ٱلَّذِينَ مِن قَبْلِهِم مِّن رَّسُولٍ إِلَّا قَالُوا۟ سَاحِرٌ أَوْ مَجْنُونٌ

Similarly, no messenger came to those before them without being told: “A magician or a madman!”

آیه 53

أَتَوَاصَوْا۟ بِهِۦ ۚ بَلْ هُمْ قَوْمٌ طَاغُونَ

Have they passed this ˹cliché˺ down to one another? In fact, they have ˹all˺ been a transgressing people.

آیه 54

فَتَوَلَّ عَنْهُمْ فَمَآ أَنتَ بِمَلُومٍ

So ˹now˺ turn away from them ˹O Prophet˺, for you will not be blamed.

آیه 55

وَذَكِّرْ فَإِنَّ ٱلذِّكْرَىٰ تَنفَعُ ٱلْمُؤْمِنِينَ

But ˹continue to˺ remind. For certainly reminders benefit the believers.

آیه 56

وَمَا خَلَقْتُ ٱلْجِنَّ وَٱلْإِنسَ إِلَّا لِيَعْبُدُونِ

I did not create jinn and humans except to worship Me.

آیه 57

مَآ أُرِيدُ مِنْهُم مِّن رِّزْقٍ وَمَآ أُرِيدُ أَن يُطْعِمُونِ

I seek no provision from them, nor do I need them to feed Me.

آیه 58

إِنَّ ٱللَّهَ هُوَ ٱلرَّزَّاقُ ذُو ٱلْقُوَّةِ ٱلْمَتِينُ

Indeed, Allah ˹alone˺ is the Supreme Provider—Lord of all Power, Ever Mighty.

آیه 59

فَإِنَّ لِلَّذِينَ ظَلَمُوا۟ ذَنُوبًا مِّثْلَ ذَنُوبِ أَصْحَـٰبِهِمْ فَلَا يَسْتَعْجِلُونِ

The wrongdoers will certainly have a share ˹of the torment˺ like that of their predecessors. So do not let them ask Me to hasten ˹it˺.

آیه 60

فَوَيْلٌ لِّلَّذِينَ كَفَرُوا۟ مِن يَوْمِهِمُ ٱلَّذِى يُوعَدُونَ

Woe then to the disbelievers when they face their Day which they are warned of!