The Mount

At-Tur

سورة الطور

49 آیه · مکی

آیه 1

وَٱلطُّورِ

By Mount Ṭûr!

آیه 2

وَكِتَـٰبٍ مَّسْطُورٍ

And by the Book written

آیه 3

فِى رَقٍّ مَّنشُورٍ

on open pages ˹for all to read˺!

آیه 4

وَٱلْبَيْتِ ٱلْمَعْمُورِ

And by the ˹Sacred˺ House frequently visited!

آیه 5

وَٱلسَّقْفِ ٱلْمَرْفُوعِ

And by the canopy raised ˹high˺!

آیه 6

وَٱلْبَحْرِ ٱلْمَسْجُورِ

And by the seas set on fire!

آیه 7

إِنَّ عَذَابَ رَبِّكَ لَوَٰقِعٌ

Indeed, the punishment of your Lord will come to pass—

آیه 8

مَّا لَهُۥ مِن دَافِعٍ

none will avert it—

آیه 9

يَوْمَ تَمُورُ ٱلسَّمَآءُ مَوْرًا

on the Day the heavens will be shaken violently

آیه 10

وَتَسِيرُ ٱلْجِبَالُ سَيْرًا

and the mountains will be blown away entirely.

آیه 11

فَوَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ

Then woe on that Day to the deniers—

آیه 12

ٱلَّذِينَ هُمْ فِى خَوْضٍ يَلْعَبُونَ

those who amuse themselves with falsehood!

آیه 13

يَوْمَ يُدَعُّونَ إِلَىٰ نَارِ جَهَنَّمَ دَعًّا

˹It is˺ the Day they will be fiercely shoved into the Fire of Hell.

آیه 14

هَـٰذِهِ ٱلنَّارُ ٱلَّتِى كُنتُم بِهَا تُكَذِّبُونَ

˹They will be told,˺ “This is the Fire which you used to deny.

آیه 15

أَفَسِحْرٌ هَـٰذَآ أَمْ أَنتُمْ لَا تُبْصِرُونَ

Is this magic, or do you not see?

آیه 16

ٱصْلَوْهَا فَٱصْبِرُوٓا۟ أَوْ لَا تَصْبِرُوا۟ سَوَآءٌ عَلَيْكُمْ ۖ إِنَّمَا تُجْزَوْنَ مَا كُنتُمْ تَعْمَلُونَ

Burn in it! It is the same whether you endure ˹it˺ patiently or not. You are only rewarded for what you used to do.”

آیه 17

إِنَّ ٱلْمُتَّقِينَ فِى جَنَّـٰتٍ وَنَعِيمٍ

Indeed, the righteous will be in Gardens and bliss

آیه 18

فَـٰكِهِينَ بِمَآ ءَاتَىٰهُمْ رَبُّهُمْ وَوَقَىٰهُمْ رَبُّهُمْ عَذَابَ ٱلْجَحِيمِ

enjoying whatever their Lord will have granted them. And their Lord will have protected them from the torment of the Hellfire.

آیه 19

كُلُوا۟ وَٱشْرَبُوا۟ هَنِيٓـًٔۢا بِمَا كُنتُمْ تَعْمَلُونَ

˹They will be told,˺ “Eat and drink happily for what you used to do.”

آیه 20

مُتَّكِـِٔينَ عَلَىٰ سُرُرٍ مَّصْفُوفَةٍ ۖ وَزَوَّجْنَـٰهُم بِحُورٍ عِينٍ

They will be reclining on thrones, ˹neatly˺ lined up ˹facing each other˺. And We will pair them to maidens with gorgeous eyes.

آیه 21

وَٱلَّذِينَ ءَامَنُوا۟ وَٱتَّبَعَتْهُمْ ذُرِّيَّتُهُم بِإِيمَـٰنٍ أَلْحَقْنَا بِهِمْ ذُرِّيَّتَهُمْ وَمَآ أَلَتْنَـٰهُم مِّنْ عَمَلِهِم مِّن شَىْءٍ ۚ كُلُّ ٱمْرِئٍۭ بِمَا كَسَبَ رَهِينٌ

As for those who believe and whose descendants follow them in faith, We will elevate their descendants to their rank, never discounting anything ˹of the reward˺ of their deeds. Every person will reap only what they sowed.

آیه 22

وَأَمْدَدْنَـٰهُم بِفَـٰكِهَةٍ وَلَحْمٍ مِّمَّا يَشْتَهُونَ

And We will ˹continually˺ provide them with whatever fruit or meat they desire.

آیه 23

يَتَنَـٰزَعُونَ فِيهَا كَأْسًا لَّا لَغْوٌ فِيهَا وَلَا تَأْثِيمٌ

They will pass around to each other a drink ˹of pure wine,˺ which leads to no idle talk or sinfulness.

آیه 24

۞ وَيَطُوفُ عَلَيْهِمْ غِلْمَانٌ لَّهُمْ كَأَنَّهُمْ لُؤْلُؤٌ مَّكْنُونٌ

And they will be waited on by their youthful servants like spotless pearls.

آیه 25

وَأَقْبَلَ بَعْضُهُمْ عَلَىٰ بَعْضٍ يَتَسَآءَلُونَ

They will turn to one another inquisitively.

آیه 26

قَالُوٓا۟ إِنَّا كُنَّا قَبْلُ فِىٓ أَهْلِنَا مُشْفِقِينَ

They will say, “Before ˹this reward˺ we used to be in awe ˹of Allah˺ in the midst of our people.

آیه 27

فَمَنَّ ٱللَّهُ عَلَيْنَا وَوَقَىٰنَا عَذَابَ ٱلسَّمُومِ

So Allah has graced us and protected us from the torment of ˹Hell’s˺ scorching heat.

آیه 28

إِنَّا كُنَّا مِن قَبْلُ نَدْعُوهُ ۖ إِنَّهُۥ هُوَ ٱلْبَرُّ ٱلرَّحِيمُ

Indeed, we used to call upon Him ˹alone˺ before. He is truly the Most Kind, Most Merciful.”

آیه 29

فَذَكِّرْ فَمَآ أَنتَ بِنِعْمَتِ رَبِّكَ بِكَاهِنٍ وَلَا مَجْنُونٍ

So ˹continue to˺ remind ˹all, O  Prophet˺. For you, by the grace of your Lord, are not a fortune-teller or a madman.

آیه 30

أَمْ يَقُولُونَ شَاعِرٌ نَّتَرَبَّصُ بِهِۦ رَيْبَ ٱلْمَنُونِ

Or do they say, “˹He is˺ a poet, for whom we ˹eagerly˺ await an ill-fate!”?

آیه 31

قُلْ تَرَبَّصُوا۟ فَإِنِّى مَعَكُم مِّنَ ٱلْمُتَرَبِّصِينَ

Say, “Keep waiting! I too am waiting with you.”

آیه 32

أَمْ تَأْمُرُهُمْ أَحْلَـٰمُهُم بِهَـٰذَآ ۚ أَمْ هُمْ قَوْمٌ طَاغُونَ

Or do their ˹intelligent˺ minds prompt them to this ˹paradox˺? Or are they ˹just˺ a transgressing people?

آیه 33

أَمْ يَقُولُونَ تَقَوَّلَهُۥ ۚ بَل لَّا يُؤْمِنُونَ

Or do they say, “He made this ˹Quran˺ up!”? In fact, they have no faith.

آیه 34

فَلْيَأْتُوا۟ بِحَدِيثٍ مِّثْلِهِۦٓ إِن كَانُوا۟ صَـٰدِقِينَ

Let them then produce something like it, if what they say is true!

آیه 35

أَمْ خُلِقُوا۟ مِنْ غَيْرِ شَىْءٍ أَمْ هُمُ ٱلْخَـٰلِقُونَ

Or were they created by nothing, or are they ˹their own˺ creators?

آیه 36

أَمْ خَلَقُوا۟ ٱلسَّمَـٰوَٰتِ وَٱلْأَرْضَ ۚ بَل لَّا يُوقِنُونَ

Or did they create the heavens and the earth? In fact, they have no firm belief ˹in Allah˺.

آیه 37

أَمْ عِندَهُمْ خَزَآئِنُ رَبِّكَ أَمْ هُمُ ٱلْمُصَۣيْطِرُونَ

Or do they possess the treasuries of your Lord, or are they in control ˹of everything˺?

آیه 38

أَمْ لَهُمْ سُلَّمٌ يَسْتَمِعُونَ فِيهِ ۖ فَلْيَأْتِ مُسْتَمِعُهُم بِسُلْطَـٰنٍ مُّبِينٍ

Or do they have a stairway, by which they eavesdrop ˹on the heavens˺? Then let those who do so bring a compelling proof.

آیه 39

أَمْ لَهُ ٱلْبَنَـٰتُ وَلَكُمُ ٱلْبَنُونَ

Or does He have daughters ˹as you claim˺, while you ˹prefer to˺ have sons?

آیه 40

أَمْ تَسْـَٔلُهُمْ أَجْرًا فَهُم مِّن مَّغْرَمٍ مُّثْقَلُونَ

Or are you ˹O Prophet˺ asking them for a reward ˹for the message˺ so that they are overburdened by debt?

آیه 41

أَمْ عِندَهُمُ ٱلْغَيْبُ فَهُمْ يَكْتُبُونَ

Or do they have access to ˹the Record in˺ the unseen, so they copy it ˹for all to see˺?

آیه 42

أَمْ يُرِيدُونَ كَيْدًا ۖ فَٱلَّذِينَ كَفَرُوا۟ هُمُ ٱلْمَكِيدُونَ

Or do they intend to scheme ˹against the Prophet˺? Then it is the disbelievers who will fall victim to ˹their˺ schemes.

آیه 43

أَمْ لَهُمْ إِلَـٰهٌ غَيْرُ ٱللَّهِ ۚ سُبْحَـٰنَ ٱللَّهِ عَمَّا يُشْرِكُونَ

Or do they have a god other than Allah? Glorified is Allah far above what they associate ˹with Him˺!

آیه 44

وَإِن يَرَوْا۟ كِسْفًا مِّنَ ٱلسَّمَآءِ سَاقِطًا يَقُولُوا۟ سَحَابٌ مَّرْكُومٌ

If they were to see a ˹deadly˺ piece of the sky fall down ˹upon them˺, still they would say, “˹This is just˺ a pile of clouds.”

آیه 45

فَذَرْهُمْ حَتَّىٰ يُلَـٰقُوا۟ يَوْمَهُمُ ٱلَّذِى فِيهِ يُصْعَقُونَ

So leave them until they face their Day in which they will be struck dead—

آیه 46

يَوْمَ لَا يُغْنِى عَنْهُمْ كَيْدُهُمْ شَيْـًٔا وَلَا هُمْ يُنصَرُونَ

the Day their scheming will be of no benefit to them whatsoever, nor will they be helped.

آیه 47

وَإِنَّ لِلَّذِينَ ظَلَمُوا۟ عَذَابًا دُونَ ذَٰلِكَ وَلَـٰكِنَّ أَكْثَرَهُمْ لَا يَعْلَمُونَ

Also, the wrongdoers will certainly have another torment before that ˹Day˺, but most of them do not know.

آیه 48

وَٱصْبِرْ لِحُكْمِ رَبِّكَ فَإِنَّكَ بِأَعْيُنِنَا ۖ وَسَبِّحْ بِحَمْدِ رَبِّكَ حِينَ تَقُومُ

So be patient with your Lord’s decree, for you are truly under Our ˹watchful˺ Eyes. And glorify the praises of your Lord when you rise.

آیه 49

وَمِنَ ٱلَّيْلِ فَسَبِّحْهُ وَإِدْبَـٰرَ ٱلنُّجُومِ

And glorify Him during part of the night and at the fading of the stars.